halo bro n sis^^
ada yg udah baca atau sekedar tahu buku dgn judul "gejolak ekonomi, kebangkitan islam, dan gerakan paderi"
karangan pengarang luar(Christine Dobbin) dengan judul asli "islamic revivalism in a changing peasant economy, central
sumatra 1784-1847
nah dari judul buku tersebut timbul pertanyaan dari gw pribadi, kok judulnya beda ya?
bukankah klo dari judulnya itu klo diartikan kira2 gini "kebangkitan islam dalam merubah ekonomi petani,
sumatera pusat 1784-1947". n itu tidak hanya terjadi di buku ini tapi aja juga ada beberapa buku lainnya yg
judul asli berbeda dengan judul terjemahannya.
apakah hal ini wajar ato mang inggris gw aja yg kurang^^
mohon pencerahannya