Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [ask] what is the meaning of "quote unquote"
BlueFame Forums: A Blue Alternative Community > BlueFame Community > English Talk
teddyoye
Bro & Sis,

Anybody knows the meaning of "quote and unquote" in Indonesia? Thanks for your help
tomeh
menggunakan tanda kutip

I think that's the closest one I can think about just now... but I could be wrong also BigGrin.gif
perhaps you could write the line where you found it... perhaps we could figure out the meaning together.
bandotmeki
not that simple....we can figure it if u add a word....hehehe
Black_lotus
I would make it simple, maybe "mengutip/tidak mengutip" sounds more familiar
rikku
QUOTE (teddyoye @ Jul 21 2009, 12:54 PM) *
Bro & Sis,

Anybody knows the meaning of "quote and unquote" in Indonesia? Thanks for your help


Normally this phrase would be used to verbally represent the usage of quotes in a sentance.

For example if I would write: Soekarno once told a US ambassador: "Go to hell with your aid".
(spoken) it would be: Soekarno once told a US ambassador quote Go to hell with your aid unquote

rexam
agrees with rikku.. that's probably the most correct definition..
ramera
yupz, rikku right!
teddyoye
Thanks for the answers. It really helps
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.