Help - Search - Members - Calendar
Full Version: YANG MAU BLAJAR BAHASA JAWA
BlueFame Forums: A Blue Alternative Community > BlueFame Community > BlueFame Localizations > Jawa Tengah
Pages: 1, 2
Hideto_Takarai
Thread ini saya bikin supaya kita bisa belajar bahasa jawa bersama² kalo ada yang mau tanya silakan masuk kesini.
tolong bantu saya juga untuk melengkapi yah....capek je soale aku ora copas crying_anim.gif
saya sertakan juga beberapa translate dari bahasa indonesia :




abab : hawa mulut


abang : merah
abar : menguap (zat cair)
abuh : bengkak
abrit : merah






adol : menjual















adus : mandi
















agem : pakai







ageman: pakaian






ageng: besar







agni:api







aja(ojo) : jangan






















ajang: wadah














ajeg : tetap







ajeng : akan







aji : nilai; harga







ajur : hancur














akas : perai, keras (untuk nasi)







ala(baca : olo) : buruk







alangan : halangan







alas : hutan







alem: puji







aleman : manja















aling-aling : bersembunyi di balik















alok (tk)


berkata







alu (ta)


antan







alum (ts)


layu







alun-alun (ta)


lapangan di tengah kota







alus (ts)


halus







aluwung (tpb)


lebih baik







ama (ta)


hama







aman (ts)


aman







amarga (tpy)


karena







amargi; amargi (tpy)


karena







amba (ts)


lebar/luas







ambah (tk)


jejak/jelajah/datangi







ambal (tk)


ulang







ambar (tk)


tersebar (untuk bau harum)







ambeg (ts)


berwatak







ambèn (ta)


balai-balai







ambèr (tkr)


meluap (air)







ambet; ambet (ta)


bau







amblas (tk)


lenyap seketika







ambles (tk)


melesak







ambrol (tk)


runtuh







ambruk (tk)


tumbang/roboh







ambu (ta)


bau







ambung (tk)


cium







ambus (tk)


endus







ambyar (tk)


berserakan







ambyuk (tk)


menjatuhkan diri







ambyur (tk)


mencemplungkan diri ke dalam air







amèk (tk)


mencari







amem (ts)


melempem







amem (ts)


sunyi







amis (ts)


anyir







ampas (ta)


ampas







ampek (tkr)


sulit bernafas; sesak (untuk dada)







ampil; ampil (tk)


pinjam







ampak-ampak (ta)


kepulan debu







amping-amping (tk)


berlindung di balik sesuatu







ampo (ta)


nama jajanan terbuat dari tanah jenis tertentu







amrih (tpy)


agar, supaya







anak (ta)


anak







anda (ta)


tangga







andaka (ta)


banteng







andika (tg)


anda







ancang-ancang (ta)


persiapan, mengambil kuda-kuda







ancas (ta)


tujuan







ancur (ta)


air raksa







ancik (tk)


menginjak







ancer-ancer (ta)


prakiraan; ancar-ancar







andhap (ta)


bagian bawah/rendah







andhang (ta)


tangga kayu berkaki empat







andheng-andheng (ta)


tahi lalat







andhong (ta)


sejenis kereta kuda







andum (tk)


berbagi







angen-angen (ta)


pemikiran/ingatan







anget (ts)


hangat







angga (ta)


tubuh







anggak (ts)


sombong







anggara (tg)


selasa







anggarbini (tk, ts)


hamil







anggep (tk)


anggap







angger (tsb)


asalkan







angger-angger (ta)


peraturan







anggur (ta)


anggur







anggon (tk)


tempat







angin (ta)


angin







angin-angin (tk)


mencari udara







angkah (ta)


maksud







angkara (ta)


angkara







angker (ts)


angker







angler (tkr)


nyenyak







angluh (tkr)


dengan penuh rasa tidak berdaya mengahadapi situasi yang ada







angon (tk)


mengembala







angop (tk)


menguap







angsal (tk)


dapat







angslé (ta)


nama minuman







angslup (tk)


tenggelam







angur (tsb)


masih lebih baik







angus (ta)


angus







anjlok (tk)


turun tiba-tiba







anjok (tpr):tiba di

anom : muda
Hideto_Takarai
kalo salah tempat,tolong di pindah biar banyak pengunjungnya....
Chaong
mana lagi Waiting.gif koq cuma segitu ? axehead.png
Hideto_Takarai
sabar bro...ntar tak update lagi.... hari ini cukup 1 sks aja...besok ditambah lagi 2 sks,jangan lupa baya SPP nya....ngakak.gif
Chaong
QUOTE (rodo_miring @ Apr 21 2008, 10:04 AM) *
sabar bro...ntar tak update lagi.... hari ini cukup 1 sks aja...besok ditambah lagi 2 sks,jangan lupa baya SPP nya....ngakak.gif

LMAO.gif murid na cuma wa seorang Laughing.gif wakakakakaak LMAO.gif
Hideto_Takarai
LMAO.gif apa mungkin salah tempat yah...?? di pindahin aja ke lounge apa education nih biar tambah rame ,kalo boleh ke GCI yah.... ngakak.gif
kinoy1984
Req:
bro minta tulung artiin lagu Stasiun Balapan dunk...
Gw seneng uh lagune...
thank for javanese learningnya...
Hideto_Takarai
@kinoy tunggu aja besok ya bung,soale waktu ane ga cukup.mo comeback home nih....



sekian kuliah untuk hari ini.... terima kasih,jangan lupa SPP nya....!! ngakak.gif
Davinsahan
Mas, tolong terjemahkan lagu Unchained Melody ke bahasa jawa, bisa kan?...ora..ora sida,melas temen...guyon wae yo, ojo diambil tai..eh..ati..Numpang nengok dulu ya pak guru, ntar kalo ada waktu tak bantu update deh..Aku seneng nek ono cah nom sing peduli nguri2 kabudayan, suwun yo mas..
Nurman
gubrakkk....heleh...jan rodo miring tenan ki. LMAO.gif
kok y sempet2nya lho... thumbsup_anim.gif Laughing.gif
tapi cukup bermanfaat untuk chaong..biar iso boso planet.. LMAO.gif
sekalian versi wayang aja bro..men tambah mumet.. LMAO.gif
citoz
STASIUN BALAPAN
Ing Stasiun Balapan Kuto Solo seng dadi kenangan
kowe karo Aku Naliko ngeterke lungamu..

Ing Stasiun Balapan Rasane koyo wong kelangan
Kowe ninggal aku Ora krasa netes eluh ning pipiku..
Daaa..daaa daaaa..Sayang.
Daaaa Slamat jalan..

Janji lungo mung sedelo
Janji sewulan ora ono Pamimu
naliko semono Ning Stasiun Balapan Solo

Jare Lungo mung sedelo
Malah tanpa kirim warto Lali opo pancen nglali
Yen eling mbok enggal bali..

hayoooooooooooooooooo diterjemahke romi.......................haha.gif

citoz
Sewu Kuto

Didi Kempot

Sewo Kuto Uwis Tak Liwati
Sewu Ati Tak Takoni
Nanging Kabeh
Podo Rangerteni
Lungamu Neng Endi
Pirang Tahun Aku Nggoleki
Seprene Durung Biso Nemoni

Wis Tak Coba
Nglaliake Jenengmu
Soko Atiku
Sak Tenane Aku Ra Ngapusi
Isih Tresno Sliramu

Umpamane Kowe Uwis Mulyo
Lilo Aku Lilo
Yo Mung Siji Dadi Panyuwunku
Aku Pengin Ketemu
Sanajan Sak Kedeping Moto
Kanggo Tombo Kangen Jroning Dodo


hayooooooooooooooooooooooo diterjemahke maneh
citoz
Bojo Loro
Didi Kempot

Kroso sepet empline minjo
Sirah mumet nduwe bojo loro
Mikir sing enom, mikir sing tuwo
Ro karone podo le tresno

Cekot-cekot mumet temenan
Ati bingung dik le mbagi katresnan
Butuh e akeh duwit pas pasan
Tanggal enom wis kebingungan

Reff
Mrono mrene sak bendino
Iki mrene sesuk e mrono
Bojo enom mung sedelok
Bojo tuwo nggondeli clono






hayoooooooooooooooooooo maneh.......haha.gif
citoz
CAPING GUNUNG
Ndek jaman berjuang
Njur kelingan anak lanang
Biyen tak openi ning saiki opo wes lali
Jarene wes menang keturutan seng digadhang
Biyen ninggal janji ning saiki opo lali
Ning nggunung Tak cadongi sego jagung
Yen mendhung Tak silihi caping nggunung
Syukur bisa nyawang kampung desa dadi reja
Dene ora ilang nggone podho loro lopo

hayooooooooooooooooooooo ngelih tenan, je
citoz
Jangkrik Genggong
Waljinah


Kendal kaline wungu
ajar kenal karo aku
lelene mati digepuk
gepuk nganggo walesane
suwe ora pethuk
ati sida remuk
kepethuk mung suwarane
e... ya... e... ya... e...
e... ya... e... ya... e... ya... e... ya... e...

Jangkrik genggong, jangkrik genggong
luwih becik omong kosong

Semarang kaline banjir
ja sumelang ra dipikir
Jangkrik upa saba ning tangga
malumpat ning tengah jogan
wis watake priya, jare ngaku setya
tekan ndalan selewengan
e... ya... e... ya... e...
e... ya... e... ya... e... ya... e... ya... e...

Jangkrik genggong, jangkrik genggong
wani nglirik sepi uwong

yen ngetan bali ngulon
tiwas edan rak kelakon
Yen ngrujak, ngrujaka nanas, aja ditambahi kuweni
kene tiwas nggagas, awak adhem panas, jebul ana sing
nduweni
e... ya... e... ya... e...
e... ya... e... ya... e... ya... e... ya... e...

Jangkrik genggong, jangkrik genggong
Sampun cekap mangsa borong


===============

kabare waldjinah piye ya?
citoz
yen karo mocopat isih kelingan gak?
aq ya wis lali lagune, je

Sinom
Pangéran kang sipat murah (8/a)
Njurungi kajating dasih (8/i)
Ingkang temen tinemenan (8/a)
Pan iku ujaring dalil (8/i)
Nyatané ana ugi (7/i)
Iya Kiyageng ing Tarub (8/u)
Wiwitané nenedha (7/a)
Tan pedhot tumekèng siwi (8/i)
Wayah buyut canggah warèngé kang tampa (12/a)


-
Dandanggula:


Éling-éling pra kadang dèn éling (10/i)
Uripira ing ndonya tan lama (10/a)
Bebasan mung mampir ngombé (8/e)
Cinecep nulya wangsul (7/u)
Mring asalé sangkané nguni (9/i)
Begja kang wus pana (7/a)
Sangkan paranipun (6/u)
Dedalan kang dèn ambah (8/a)
Mrih rahayu lumampah margi utami (12/i)
Sejatining kasidan (7/a)



Kinanthi:

Padha gulangen ing kalbu (8/u)
Ing samita amrih lantip (8/i)
Aja pijer mangan néndra (8/a)
Kaprawiran dèn kaèsthi (8/i)
Pesunen sariranira (8/a)
Sudanen dhahar lan guling (8/i)


Asmarandana

Anjasmara ari mami (8/a)
Masmirah kulaka warta (8/a)
Anèng kuta Probolinggo (8/o)
Prang tanding lan Wurubisma (8/a)
Kariya slamet wong ayu (8/u)
Pun kakang pamit palastra (8/a)

Megatruh:
Sigra milir sang gèthèk sinanggga bajul (12/u)
Kawan dasa kang njagani (8/i)
Ing ngajeng miwah ing pungkur (8/u)
Sinangga ing kanan kèring (8/i)
Sang gèthèk lampahnya alon (8/o)


Wirangrong:

Tan pantes akèh ngawruhi (8.)
Mulané lamun miraos (8/o)
Dipun ngarah-arah ywa kabanjur (10/u)
Yèn uwis kawijil (6/i)
Tan kena tinututan (7/a)
Mulané dipun prayitna (8/a)
Davinsahan
top dah @citoz, suwun..suwun.. njaluk teks lagu Mawar Biru mas, lali je..mung eling refrain tok..Ora ngiro ora nyono yen ngene dadine..Aku kudu melu, ndherekake romo lan ibuku..
~Princess~
lah.. ak ora mudeng... ajarin dunk
Davinsahan
Sis, dibook-mark aja page ini, biar gampang belajarnya, ntar juga di update terus sama mas romi dan citoz..ya kan mas??
Jeep4x4
artinya " aku tresno karo kowe" itu apa ya...? Confused.gif

soalnya ada ce model ngomong ke gua gitu...Whistle.gif
citoz
^artine: ngapusiiiiiiiiiii...........................................haha.gif
Hideto_Takarai
@citoszzz ngakak.gif artine ngapusiiiiiiiiii awlwakwakwakkwakawkwawak
@citoz thanks bro atas bantuannya yuk kita update kamus bahasa jawanya,monggo....

@Jeep artine aku benci kamu bro... jangan tersinggung yah.... :
Hideto_Takarai
Yang gw tebelin itu arti dalam bahasa jowo kromo..
kromo itu maksudnye bahasa jawa yang halus buat anak muda yang berbicara dengan orang tua ....

apabila = yèn, mbok manawi
apalagi = apamanèh
aparat = piranti, alat
apes, sial = apes, sial, cilaka
api = geni, latu
apung = kambang, kampul
mengarah = tumuju
anak-anak = bocah-bocah, laré-laré
beranak = babaran, manak
andalan = andel, piandel
aneh = nyeléneh
angin ribut = lésus
berangin~ = ngisi
angkat = angkat, junjung
berangkat = mangkat, budhal
angsa = banyak
anjak, beranjak = ngalih, mingset
anjing = asu, segawon
anak anjing = kirik
antan = alu
antar = terké, dhèrèkaké
antuk, ter~ = kejadhus, kejedhuk
anus, dubur = silit, dubur haha.gif
apa = apa, punapa
anyar, baru = anyar, enggal
mengapa = kena apa
apabila = yèn, mbok manawi
asap = asep, kukus, kebul
asma = mengi, mengguk
atas = dhuwur, inggil
aus = kagèsrèk, gerang
awak = awak, badan, salira]
ayak, mengayak = ayak, nyaring
ayam = pitik
anak ayam = kuthuk
ayah = bapa, rama
ayunan = gandhulan
azab, siksa = siksa, pasiksan

UNTUK ABJAD A SAMPAI DISINI DULU NANTI KITA MASUK KE ABJA B
citoz
romi. ana request kih...

apa artine "pelandhungan"...?

ayo goleki
Nurman
QUOTE (CythoZ0loensyS @ Apr 25 2008, 08:44 AM) *
apa artine "pelandhungan"...?

opo y?kok aku ra pernah krungu to pakde?nek plendungan ngerti aku.sing disebul iso gede kuwi to? Laughing.gif
opo mendunan y?sing sok2 akeh cewek nongkrong nang kono LMAO.gif
ojo2 boso planet tenan ki Confused.gif
Hideto_Takarai
@nurman mendungan opo akehg cewe bro...??aku lagi nang mendungan kie....

@ngacengatropus citosoloensis sing req sopo bro...?/kon ngomong dw,yen wedok kon sms ng nomerku ngakak.gif
aku koq rung tau krungu yak.. selama 23 tahun malang melintang di jawa ga pernah tuh denger bahasa itu...

Mungkin maksud Anda adalah: plendhungan [gaya mbah Google mode : ON]
Davinsahan
Nek artine "gamblis" kuwi opo rom?
Davinsahan
Nek artine "gamblis" kuwi opo rom?
Hideto_Takarai
@tonikurnia gamblis kui artinya (maaf) bulu di vantat
kramotak
@ romi n citos : pelandhungan artine : pringsilan alias buah pelir... anuanuan.gif ..itu bahasa jawa yang paling halus..
@ jeep : kalo ada ce ngomong gitu sama situ...wah, pasti sedang khilaf tuh.. haha.gif


@ all: tebakan neh... apa artinya gathel?
erotomania
bapak TS......kancaku jaman kuliah dulu, ada yang diberi PARABAN (julukan) KUTHIR.....
kuthir itu bahasa jawa bukan ya??artine opo??
citoz
QUOTE (kramotak @ Apr 25 2008, 12:35 PM) *
@ romi n citos : pelandhungan artine : pringsilan alias buah pelir... anuanuan.gif ..itu bahasa jawa yang paling halus..
@ jeep : kalo ada ce ngomong gitu sama situ...wah, pasti sedang khilaf tuh.. haha.gif


@ all: tebakan neh... apa artinya gathel?



seratusssssssss buat kramota.....!! heheheh

pelandhungan kui yen basa ngokoke gembes, hehehehehe

gathel....? kui dudu tengu? penghuni tetap pelandhunganipun kramotak? haha.gif
Cyber Lady
QUOTE (rodo_miring @ Apr 25 2008, 08:13 AM) *
Yang gw tebelin itu arti dalam bahasa jowo kromo..
kromo itu maksudnye bahasa jawa yang halus buat anak muda yang berbicara dengan orang tua ....

berangin~ = ngisi

anus, dubur = silit, dubur haha.gif


berangin ki bukane ngentut ??? HeHe.gif

tambahan nggo silit >> tisil = tikungan silit haha.gif
citoz
gusti nyuwun kawelasan....:
Davinsahan
Suwun yo @romi...nek "bingok" artine opo yo?
r3p0t
wah gila, wa kagak ngerti nih bahasanya....
sama kayak bro Chaong...

Bro Chaong, kita berdua jadi makhluk asing di topic ini... LMAO.gif LMAO.gif LMAO.gif

bro @rodo_miring lanjutin lagi donk kuliahnya, jangan cuma 1sks aja, jadiin 3 sks aja bro...

Hideto_Takarai
QUOTE (CythoZ0loensyS @ Apr 25 2008, 08:45 PM) *
QUOTE (kramotak @ Apr 25 2008, 12:35 PM) *
@ romi n citos : pelandhungan artine : pringsilan alias buah pelir... anuanuan.gif ..itu bahasa jawa yang paling halus..
@ jeep : kalo ada ce ngomong gitu sama situ...wah, pasti sedang khilaf tuh.. haha.gif


@ all: tebakan neh... apa artinya gathel?



seratusssssssss buat kramota.....!! heheheh

pelandhungan kui yen basa ngokoke gembes, hehehehehe

gathel....? kui dudu tengu? penghuni tetap pelandhunganipun kramotak? haha.gif


pelandhungan ing boso ngoko kasar tur urakan banget : koyor... haha.gif

@citoz kowe dadi asdos wae yo...
@all asks will be answered after this one (ono bosku soale haha.gif)
citoz
asdos? asisten mbeldos? haha.gif
wegah...gak dibayar sih....

Nurman
wdw...ki aku sing o'on opo piye y? Confused.gif kok ra mudeng kabeh aku.
wong njowo neng ra njawani... Confused.gif
lanjut bang romi.
@kram:gatel=galian telpon (dadi koyo kalen ono legok2e,soyo jero y soyo peteng ya'e) LMAO.gif
citoz
nurman: sableng
ajree
kulo mboten saget ngendiko boso jawi, sampun lali... sad.gif
citoz
ngapusi:
lha kui bar ngomong basa jawa.


hahahahahaha

@romi: takon kih. apa basa kramane sisir? (dudu jungkat lho)
kramotak
@all: setelah kutunggu sekian lama, ternyata tidak ada yang bisa menjawab tebakanku termasuk dosen dan asdos nya Just Kidding.gif Tounge.gif
gathel adalah nama keren dari alat kelamin kuda,...
@nurman : wes tau disabet nganggo gagang pipis??
Nurman
QUOTE (kramotak @ Apr 28 2008, 08:43 AM) *
gathel adalah nama keren dari alat kelamin kuda,...
@nurman : wes tau disabet nganggo gagang pipis??

lha ini yang namanya spesialis kuda,ato jangan2 sodaranya kafka ni LMAO.gif
@kram:wah..senjatane trus ditokke lho,ra mesakke to karo aku. crying_anim.gif
nek disabetke tenan arep tak cekel trus tak kletak2 ora turah mboh lho.. LMAO.gif LMAO.gif LMAO.gif


@dos/asdos:artekno y?
jebol tresnamu cetek koyo kali kebak padas
ringkih koyo kayu gapuk
garing koyo jati akik

ngising tanpo nyentor
udud tanpo korek
jajaaaaannnnn tanpombayar.....
Hideto_Takarai
ya.... pertanyaan citoz saya lempar kepada nurman dan kramotak ngakak.gif
sisir yen dudu jungkat lha opo bro...??

@nurman
QUOTE
jebol tresnamu cetek koyo kali kebak padas
ringkih koyo kayu gapuk
garing koyo jati akik
artine kowe lagi katrsnan ... !! ngakak.gif paling karo kafka LMAO.gif

QUOTE
ngising tanpo nyentor
udud tanpo korek
jajaaaaannnnn tanpombayar.....
artine kowe elek, kemproh tur ora modal ngakak.gif
citoz
gathel koq otong jarang sih?
ora percaya......

ndi kamuse???

keculi yen kowe jaran, aq percaya.

modar tenan trit iki.
eiger
matur nuwun bro..
kulo dereng ngertos boso jowo ki... HeHe.gif
Peace.gif
Jeep4x4
nuwon sewu...

saget kepangge rencang2 solo..Tounge.gif
citoz
@jeep, @eiger: baca tulisanmu bae wis ngguyu, apa maneh krungu kowe2 omong jawa..hahahaha....isih luwes @chaong....hahahahaha



iki chaong ke ambless bumi ya?
Hideto_Takarai
Oret, hari ini kita sudah mulai masuk ke abjad C

tolong disimak baik baik


cabang = pang
bercabang = ngepang
cabik, robek = suwèk
cabul = cabul, rusuh, saru
cabut = bedhol, bubut
mencaci = misuhi, nyacad
dicaci = dipisuhi
cadar = krodhong
cadas = wadhas
cadik = katir
cagak = cagak, saka, pal
cahaya = cahya, sunar
cair, encer = cuwèr, èncèr
cakalang = iwak tongkol
cakap, pintar = pinter
bercakap- = omong-omong
cakar = cakar, cèkèr
dicakar = dicakar
mencakar = nyakar, nggaruk
cakep = bagus, nggantng
cakra = cakra
cakrawala = cakrawala, langit
calo, makelar = calo, blantik
calon = bakal, calon
mencalonkan = nyalonaké
cambang = godhèg, cambang
cambuk = pecut, cemethi
dicambuk = dipecut
mencambuk = mecut
camilan = camilan, mil-milan
campa = macan lorèng
campah = campah, kemba
campak, buang = sebrat, kiprat
dicampakkan = disebratké
campak, sakit - = lara campak
campur = campur, amor, awor
bercampur = nyampur, ngamor
dicampur = dicampur
ikut campur = mèlu campur, mélu-mélu
mencampur = nyampur, ngamor
campuran = campuran
campur aduk = campur bawur
canai, gerinda = grénda
canag = bendhé
cancut, cawat = cawet
canda = guyon, gojèg
bercanda = geguyon, gojègan
candi = candhi
candu = candu, madat
canggung = kikuk, éwuh
cangking = nyangking
cangkir = cangkir, cingkir
cangklong = cangklong, oncé
cangkok = cangkok
mencangkok = nyangkok
cangkokan = cangkokan
cangkul = pacul
dicangkul = dipacul
mencangkul = macul
cantelan = canthèlan
mencantelkan = nyanthèlaké
cantik = ayu, èlok, èdi pèni
canting = canthing
cantol = canthol
kecantol = kecanthol
cantrik = cantrik
cantum, ter- = klebu, kamot
cap = cap, mèrek
capai, tercapai = tekan, katekan
mencapai = tekan, dumugi
capai, capek = liyu, kesel, sayah
capak, remeh = sepélé, lirwa
capil, topi = capil, caping
capuk, bopeng = burik, bopèng
cari = golèk, pados
mencarikan = nggolèkaké
mencari = nggolèki
mencari-cari = golèk-golèk
carter, men- = séwa, nyarter

untuk abjad C akan berlanjut pada pertemuan mendatang,slamat pagi dan selamat belajar
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.